A proximité de Strasbourg 67000 Bas Rhin
Acheteur : ARTE G.E.I.E.
4 Quai du Chanoine Winterer
67080 Strasbourg Cedex
Tel : 0390142222
  Reste 14 jours - Date de clôture estimée : 07/07/2025  
Secteurs d'activité
Services de production télévisuelle.
Services de télévision.

Technische Dienstleistungen und Anmietung von Räumlichkeiten für das Korrespondenzbüro von ARTE G.E.I.E. in Berlin

Type d'avis : Avis de marché
Type de marché : Européen
Date de publication : 10/06/2025
JOUE - 371038-2025
371038-2025 - Mise en concurrence
France – Services de production télévisuelle – Technische Dienstleistungen und Anmietung von Räumlichkeiten für das Korrespondenzbüro von ARTE G.E.I.E. in Berlin
OJ S 109/2025 10/06/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielARTE G.E.I.E.
Adresse électroniqueappelsdoffres@arte.tv
Forme juridique de l’acheteurEntreprise publique
Activité du pouvoir adjudicateurLoisirs, culture et culte
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreTechnische Dienstleistungen und Anmietung von Räumlichkeiten für das Korrespondenzbüro von ARTE G.E.I.E. in Berlin
DescriptionDas Korrespondenzbüro von ARTE G.E.I.E. in Berlin produziert und liefert Reportagen, Interviews, tagesaktuelle Beiträge und Webproduktionen sowie Schaltgespräche für die Redaktion von ARTE INFO (insbesondere für die Nachrichtensendung ARTE JOURNAL). Im Rahmen der Hauptaktivität für die ARTE-Redaktion in Straßburg, werden durchschnittlich 200 Produktionen (von 2 zu 10 Minuten pro Stück) im Jahr durchgeführt. Viele Reportagen werden in Berlin oder im Umkreis gedreht, einige Reportagen werden jedoch auch in anderen Regionen oder Ländern (meist östliches Europa oder Skandinavien) gedreht und postproduziert.
Identifiant de la procédure7d84093d-d4d0-4ee2-8cdc-45e5461a51bf
Avis précédent436595-2018
Identifiant interne25084000
Type de procédureNégociée avec publication préalable d’un appel à la concurrence / concurrentielle avec négociation
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 92221000 Services de production télévisuelle
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale4 quai du Chanoine Winterer  
VilleStrasbourg
Code postal67080
Subdivision pays (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
PaysFrance
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleBerlin
Code postal10115
Subdivision pays (NUTS)Berlin (DE300)
PaysAllemagne
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA1 050 000,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre1 050 000,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesIn Übereinstimmung mit dem Gerichtsurteil des Gerichtshofs der Europäischen Union vom 17. Juni 2021 des Verfahrens Simonsen & Weel A/S gegen Region Nordjylland und Region Syddanmark, ist der Höchstwert des Auftrags angegeben. Der angegebene Wert und die Höchstmenge basieren auf einer Schätzung hinsichtlich des Verbrauchs der Leistungen. ARTE G.E.I.E. verpflichtet sich somit nicht, eine bestimmte Menge an Leistungen abzunehmen.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
Code de la commande publique - französisches Gesetz für die öffentliche Auftragsvergabe
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvisDocument unique de marché européen (DUME)
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Biens administrés par un liquidateurArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
ConcordatArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
CorruptionArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Coupable de fausses déclarations, non-communication, n’a pas été en mesure de fournir les documents requis et a obtenu des informations confidentielles de la présente procédureArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Fiabilité insuffisante pour exclure les risques pour la sécurité du paysArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Infraction concernant sa conduite professionnelle dans le domaine des marchés de défenseArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
État de cessation d’activitésArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
FailliteArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Faute professionnelle graveArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
FraudeArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
InsolvabilitéArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Violation des obligations établies en vertu de motifs d'exclusion purement nationauxArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Violation de l'obligation relative au paiement des impôtsArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Motifs liés à des condamnations pénalesArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Motifs liés à l’insolvabilité, aux conflits d’intérêts ou à une faute professionnelleArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Motifs liés à la situation de l'opérateur économiqueArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Motifs liés au paiement d’impôts et taxes ou de cotisations de sécurité socialeArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Participation à une organisation criminelleArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsArtikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU sowie Artikel L.2141-1 bis L.2141-6-1 des französischen Vergabegesetzes für öffentliche Aufträge (Code de la commande publique)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreTechnische Dienstleistungen und Anmietung von Räumlichkeiten für das Korrespondenzbüro von ARTE G.E.I.E. in Berlin
DescriptionDer Auftrag umfasst: Die Anmietung eines Arbeitsraums mit 8 Arbeitsplätzen, die auf 4 möblierte Büros verteilt werden sollen. Er muss über die notwendige Büro-Infrastruktur (Empfang, Telefonzentrale, Post, Küche usw.) sowie die notwendige Bürotechnik verfügen (Telefon, Drucker, Scanner, stabiler und leistungsfähiger Internetzugang, Computerarbeitsplatz usw.) Die Arbeitsräume müssen rund um die Uhr zugänglich sein und in der Nähe des Bundestags und des Reichstags liegen. Die technischen Leistungen müssen eine aktuelle Ausrüstung und das Personal (Kameraleute, Assistenten, Cutter, Grafiker, ...) umfassen, dass sie bedient, sowie die Wartung: • Zugang zu einem Studio mit einer Mindestgröße von 30 m² für Duplex und soziale Netzwerke. • Zwei dedizierte Schneideräume und Zugang zu einem zusätzlichen Schnitt-Raum oder einer Einheit auf Anfrage. • Eine angeschlossene Tonaufnahmekabine • Eine Grafikstation (Adobe-Suite) • EB-Team • Eine Stelle zum Senden/Empfangen von Videostreams (Überspielungsraum und Aviwest). • Physische Leitung (Glasfaser) nach Straßburg zu ARTE GEIE bzw. bis zum Sternpunkt Frankfurt. • Mediamanagement (Ingest, Überspielung, Archivierung) • Produktionsmanagement (von der Planung bis zur Buchhaltung). Die technischen Mittel müssen sich auf derselben Etage wie die Büros befinden. Der Umzug und die Einrichtung müssen im Angebot enthalten sein. Die ausgeschriebenen Dienstleistungen sind nicht exklusiv. In Einzelfällen kann für bestimmte Reportagen (z. B. Sonderproduktionen oder Produktionen außerhalb des o. g. Umkreises) von ARTE G.E.I.E. ein anderer Dienstleister beauftragt werden. Nähere Informationen zu den einzelnen Dienstleistungen erhalten die zur Angebotsabgabe aufgeforderten Bieter in der zweiten Phase des Verfahrens.
Identifiant interne25084000
5.1.1.
Objet
Nature du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 92220000 Services de télévision
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleBerlin
Subdivision pays (NUTS)Berlin (DE300)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/03/2026
Durée48 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA1 050 000,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre1 100 000,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservéeLa participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésExigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesARTE G.E.I.E. behält sich vor das vorliegende Verfahren in mehreren Phasen zu verhandeln, an deren Ende jeweils Kandidaten in Anwendung der Zuschlagskriterien vom Verfahren ausgeschlossen werden können. Im Laufe der Verhandlungen können Präsentations-­ und Besichtigungstermine organisiert werden. Vor dem Hintergrund, dass diese Dienstleistungen nicht unerhebliche Investitionen seitens des Dienstleisters erfordern, behält sich ARTE G.E.I.E. ferner vor, in dieser zweiten Phase des Verfahrens die Wirtschaftlichkeit des vorgeschlagenen Businessmodells zu prüfen. Der Auftrag wird voraussichtlich im November 2025 vergeben und tritt am 01.03.2026 in Kraft. Der Zeitraum zwischen der Zuschlagserteilung und dem effektiven Leistungsbeginn ist für die technische Abnahme der Einrichtungen und den Umzug (Ende Februar 2026) vorgesehen. Es wird dringend empfohlen, vor der Abgabe Teilnahmeanträge in elektronischer Form die nachstehenden Hinweise vollständig durchzulesen. Die Übermittlung der Unterlagen in elektronischer Form ist ausschließlich an die Adresse des Beschafferprofils von ARTE G.E.I.E. möglich. Im Interesse einer problemlosen Nutzung der Plattform Alsace Marchés Publics sollten Bewerber möglichst zeitnah nach Kenntnisnahme der Vergabeunterlagen und rechtzeitig vor dem Schlusstermin für die Einreichungen von Bewerbungen prüfen, ob sie über die dafür erforderlichen technischen Voraussetzungen verfügen.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marchéDocument unique de marché européen (DUME)Avis
CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
DescriptionNachweis der Berufshaftpflichtversicherung des Bewerbers
Les critères seront appliqués pour sélectionner les candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure

CritèreChiffre d'affaires annuel moyen
DescriptionNetto-Umsatz der letzten 3 Jahre
Les critères seront appliqués pour sélectionner les candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure

CritèreChiffre d'affaires annuel spécifique
DescriptionUmsatzanteil der mit dem Gegenstand des vorliegenden Vergabeverfahrens vergleichbaren Leistungen (in %)
Les critères seront appliqués pour sélectionner les candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure

CritèreEffectif moyen annuel
Descriptiondurchschnittliche Anzahl der Beschäftigten
Les critères seront appliqués pour sélectionner les candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure

CritèreRéférences sur des services spécifiés
DescriptionAuflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: — eine Präsentation des Unternehmens, — eine Liste der durchschnittlichen Anzahl der Mitarbeiter des Unternehmens (aufgegliedert nach leitenden Angestellten/Verwaltungsangestellten und Technikern) der letzten 3 Jahre, sowie Angaben zur Personalfluktuation, — die von ARTE zur Verfügung gestellte Tabelle ausgefüllte Tabelle „Referenzen“, mit maximal 5 vergleichbaren Referenzen des Dienstleisters (technische Dienstleistungen im Bereich der AV-Produktion und -Postproduktion). Pro Referenz gibt der Dienstleister Auskunft zu folgenden Aspekten: — Name des Kunden, — dessen Tätigkeitsbereich, — Merkmale der erbrachten Dienstleistung, — Angaben zum eingesetzten Team (Anzahl der Teammitglieder und deren jeweilige Muttersprache), — Kontakt des Hauptansprechpartners des Kunden, — finanzieller Rahmen des Auftrages
Les critères seront appliqués pour sélectionner les candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure

CritèreInscription à un registre du commerce
DescriptionAuszug eines Handelregisterauszuges
Les critères seront appliqués pour sélectionner les candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure
Informations sur la seconde étape d’une procédure en deux étapes
Nombre minimal de candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure3
Nombre maximal de candidats à convoquer pour la seconde étape de la procédure3
La procédure se déroulera en plusieurs étapes. À chaque étape, certains participants peuvent être éliminés
5.1.11.
Documents de marché
Date limite de demande d’informations complémentaires13/06/2025 12:00:59 (UTC+2) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Adresse des documents de marchéhttps://plateforme.alsacemarchespublics.eu
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de la procédure
Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner27/08/2025
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://plateforme.alsacemarchespublics.eu
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des demandes de participation07/07/2025 12:00:59 (UTC+2) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation en ligneNon autorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement en ligne sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de participants1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursTribunal Judiciaire
Informations relatives aux délais de recours: Es bestehen folgende Rechtbehelfsmöglichkeiten: - vorvertragliche einstweilige Verfügung („référé précontractuel“) gemäß Art. 2 der frz. Verordnung Nr. 2009-515 vom 7.Mai 2009 über Rechtsmittelverfahren, die im Rahmen der öffentlichen Auftragsvergabe vor dem Vertragsabschluss einzuleiten sind, - oder vertragliche einstweilige Verfügung („référé contractuel“) gemäß Art. 11 der o. g. Verordnung spätestens am 31. Tag nach Bekanntgabe der Auftragserteilung bzw. falls eine solche Bekanntmachung nicht vorliegt, innerhalb von 6 Monaten nach dem Tag der Mitteilung der Auftragserteilung.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéARTE G.E.I.E.
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéARTE G.E.I.E.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursTribunal Judiciaire
Organisation qui reçoit les demandes de participationARTE G.E.I.E.
Organisation qui traite les offresARTE G.E.I.E.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielARTE G.E.I.E.
Numéro d’enregistrement38286562400045
Adresse postale4 quai du Chanoine Winterer
VilleStrasbourg
Code postal67000
Subdivision pays (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
PaysFrance
Point de contactSecteur Appels d'Offres
Adresse électroniqueappelsdoffres@arte.tv
Téléphone0390142222
Adresse internethttp://www.arte.tv
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL)https://plateforme.alsacemarchespublics.eu/
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielTribunal Judiciaire
Numéro d’enregistrement17540111600512
Adresse postale108 rue du Général Fabvier BP 30
VilleNancy
Code postal54003
Subdivision pays (NUTS)Meurthe-et-Moselle (FRF31)
PaysFrance
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis2aade244-0411-4d25-bd9c-57fe5801cade  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis05/06/2025 17:09:59 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis371038-2025
Numéro de publication au JO S109/2025
Date de publication10/06/2025